Седьмой час ночи...
огружение
Солнца в глубины запредельного мира
было нелегким. Но и восхождение к
утренней заре после таинства
возрождения жизненной силы Солнца
связано с опасными препятствиями. Вот
как повествует "Книга Амдуат" о
седьмом часе ночи: "Пребывание
Величия этого Великого Бога в Пещере
Озириса. Указания, данные величием
этого Бога в этой пещере божественным
существам, которые в ней находятся.
Этот Бог принимает в этой пещере иной
облик, он минует (змея) Апописа
благодаря магическому заклинанию
Изиды и Старого Хека.
Примечание
переводчика:
Бог Хека в мемфисской космогонии
персонифицирует творческую энергию
и магическую силу бога-творца.
Имя врат этого царства "Врата -
Озириса", имя его: "Таинственная -
Пещера". Таинственная дорога Запада,
по которой странствует этот Великий
Бог в своей святой барке. Он
странствует этой дорогой, которая
лишена воды и где не возможно влечь
барку на канате. Он путешествует там
благодаря магии Изиды и Старого Хека и
благодаря магическим заклинаниям,
которые на устах самого этого Бога. У
этой пещеры в Дат будет изрублен
Апопис, но его место - в небе.
Примечание
переводчика:
Образ змея в египетской религии
чрезвычайно многозначен, не
подчиняется бытовой логике и должен
рассматриваться во всей
совокупности аспектов.
Эти картины были именно так
начертаны в северной части Сокрытого
Помещения в Дат. Это полезно для того,
для кого это будет исполнено в небе и
на земле. Кто это знает, является одной
из душ в окружении Ра. Вот возымели
действие эти чары Изиды и Старого Хека,
которые они исполнили как отпор
Апопису, данный Богом Ра на Западе. Это
свершается в Сокрытом Помещении Дат,
свершается и на земле. Тот, кто это
знает, находится в солнечной барке в
небе и на земле. Немногим знаком этот
образ! Кто не знает решение, не может
дать отпор Нехахер. Что касается этой
песчаной отмели Нехахер в Дат, 450
локтей
Примечание
переводчика:
Локоть - распространенная в
древности мера длины; не имел строго
фиксированного значения (около
полуметра).
составляет ее длина, изгибами своего
тела он (Апопис) заполняет ее. На ней
свершается его убиение, а этот Бог не
проходит мимо него, когда меняет
направление пути от него к Пещере
Озириса. Этот Бог направляется туда, в
это царство, в облике змея "Тот -
Который - Окружает" (Мехен). Кто об
этом знает на земле, тот не может
выпить воду Нехахер. Душа того, кто об
этом знает, не может исчезнуть в
результате насилия этих божественных
существ, которые находятся в этой
пещере. Крокодил не пожрет душу того,
кто знает. Имя часа ночи, который
сопутствует этому Великому Богу в
этой пещере: "Тот - Который -
Отталкивает - Хиу - И - Отсекает - Голову
- Нехахер". На этот
раз текст достаточно подробно
описывает события, указанные в
иллюстрированном варианте "Книги
Амдуат", хотя и требует комментария.
Ожившее и соединившееся со своим
телом Солнце вступает в царство, где
обитает извечный враг божественного
миропорядка - Апопис, которого
называют также "Страшная - Ликом"
(Нехахер).
Примечание
переводчика:
Неопределенность пола Апописа не
противоречит общемировой семантике
образа змея: он бывает и мужского, и
женского пола (в русском языке даже в
обиходной речи).
Это огромный змей, который
подстерегает Великого Бога, лежа на
песчаной отмели посреди русла реки, по
которой должно проследовать Солнце. В
"Книге Амдуат" указаны даже
размеры этого песчаного затона: 440х440
локтей (свыше 220х220 м). Все это
пространство заполнено изгибами тела
Апописа, что дает представление о его
предполагаемой величине. Чтобы
помешать движению Солнца и обеспечить
себе победу, это чудовище выпило воду
из реки, оставив илистое русло.
Почувствовав приближение солнечной
процессии, Апопис поднимается и
издает ужасающий рык.
Тем временем Великий Бог
направляется к нему, также готовый к
битве. Нос его барки превращается в
великого змея Мехен, экипаж частично
сменяется, и в носовой части барки
появляются две новые фигуры: Изида и
Хека - Великий Маг. Иногда в его роли
выступает бог Сет, а иногда - сам
усопший, который должен бороться с
врагом Солнца. До непосредственной
борьбы богов дело не доходит,
поскольку солнечная барка минует
опасное место окольным путем. Однако
Изида и Хека покоряют .врага,
используя магические заклинания, в
результате которых Апопис утрачивает
всю свою силу. Тогда на него кидаются
божества более низкого ранга: одни его
связывают, другие режут на куски.
Можно предположить, что Апопис отдает
воду, которую выпил, хотя в тексте об
этом не говорится.
Примечание
переводчика:
Вспомним известный индоевропейский
миф о боге, побеждающим змея, который
"запирает" воды.
Грозное препятствие устранено.
Великий Бог может продолжать
странствие во всех своих формах.
Четыре его главные формы - Атум, Хепри,
Ра и Озирис - изображены в среднем
регистре в виде гробниц - ларцов, над
которыми поднимаются человеческие
головы - персонификации грозной силы
Солнца, а также ножи, ее символы.
Победа над Апописом
позволяет еще раз коснуться темы,
которая проходит через всю книгу -
уничтожения других врагов Солнца.
Нижняя полоса изображений требует
пояснения. Длинная шеренга богов и
богинь со звездами на головах
напоминают о том, что все события,
которые развертываются в Подземном
мире, одновременно происходят на небе.
Еще в эпоху Древнего Царства египтяне
считали, что души умерших соединяются
со звездами. Эта идея легла в основу
главной концепции "Книги Амдуат"
(см. описание шестого часа):
каждую ночь душа умершего соединяется
с телом, слетая для этого со звезды в
подземный мир Дат. Возможно, развитию
этой теории способствовало 'наблюдение
заходящих звезд. Поэтому фигуры в
нижнем регистре изображают, с одной
стороны, божеств загробного мира, с
другой - души умерших и с третьей -
звезды, которые сопутствуют Великому
Богу в этом часу ночи. Замыкает же
нижний регистр крокодил - грозный
страж этого региона.
|