Иератическое
письмо
  


Иератическое письмо
(Первый и третий столбца - иероглифы; второй и четвертый - иератические письмена)
  

Иероглифическое письмо, художественное и остроумное, лучше годилось для больших каменных стен, и вообще для памятников, чем для обыкновенного домашнего и литературного обихода, и действительно весьма редко попадается на рукописных папирусах. Самый процесс быстрого писания, вместо резания на камне, должен был сильно изменить письмена. Но и так еще они были слишком сложны. образовался понемногу курсив, через сокращение, т.е. от каждого знака сохранилась часть, иногда одна только черта. Это письмо называется иератическим. т.е. "жреческим". Литературные папирусы, которых так много найдено в могилах (так, например, более или менее полные экземпляры "Книги мертвых"), почти все так писаны.
  

Демотическое
письмо
  
Упрощаясь еще более, при употреблении в ежедневном обиходе, - для частной и торговой переписки, деловых документов, бухгалтерии и пр. - письмо дошло до того, что едва-едва походило на иератическое, а с иероглифами не имело уже ничего общего. Такое письмо называется демотическим (т.е. "народное", от греческого слово демос, "народ"). Текст на третьем поле Розетского камня писан этим письмом, и так же неудобочитаемым, как любой модный, так называемый "смелый", современный почерк.
  
"Наказ"
Птах-Хотепа
  
Приводим образчик иератического письмо. Это - страница рукописи, вероятно древнейшей из всех до сих пор найденных: глава в хвалу повиновения старшим, из сборника мудрых изречений, автором которого называют некоего Птах-Хотепа, вельможу и царского родича пятой династии. (В прочем, самый папирус может быть более поздней копией).


Отрывок из древнейшей из  до сих пор найденной рукописи, известной под названием "Papyrus Prisse": Сборник мудрых поучений Птах-Хотепа, князя пятой династии
(Иератическое письмо)
  


Деревянная статуя
вельможи одной
из первых династий

(В Булакском музее). Окрашена в подражание природе, глаза вставлены из разных камней - точно живые. Лицом и фигурой статуя разительно похожа на нынешних жителей Дельты. Арабы села Саккары, по близости от которой была найдена статуя, воскликнули при виде ее: "Шейх эль-белед!" До того они нашли ее похожею на своего шейха, управляющего работами. С тех пор это имя так и осталось за старым египетским барином.
  

Автор сам о себе говорит, как об очень древнем старце: - "Я пережил на свете сто десять лет, пользуясь царскою милостью и уважением стариков". Он с большим чувством описывает старческие недуги и дряхлость, но признает, в свое утешение, что старость не без хороших сторон: - "Наученный опытом прошлого, он (старец) возбуждает в молодежи удивление. То, что они слышат от него, останется у них в памяти, ибо речь его мудрая. Они никогда не устанут слушать его". Затем он дает молодежи добрые советы. Особенно настаивает он на обязанности детей повиноваться отцам: - "Сын, хранящий в душе своей слова отца, доживет до старости. Он будет любезен отцу своему, и имя его будет жить на устах людей".
  

Учености
жрецов
  
Между жрецами были очень ученые, по разным отраслям. сохранились между прочим крайне любопытные рукописи по медицинским предметам; даже предписания и рецепты против разных болезней. Забавнее всего рецепты притираний для лица и умываний для волос.


Писец
(В Луврском музее). Глаза из разных камней.
Судя по выражению лица, он пишет под диктовку
  


Стр. 22 из 30 СодержаниеНазадВперед
  

Hosted by uCoz