Уважаемые дамыи господа! Мы неможем оставить область сновидения, неупомянуво самых обычныхсомнениях иколебаниях,возникающихв
связиснашими
новыми взглядами.Самые
внимательныеслушателииз вас сами собраликое-какой
материал по этому поводу.
1. Возможно, у вас сложилось впечатление,
чторезультатынашей работыпо
толкованию сновидений, несмотрянатщательностьтехники, допускают такмногонеопределенностей,что сделать точныйпереводявного
сновидения на[язык]
скрытых его мыслей все-таки не удается. Взащитуэтоговы скажете,что
во-первых, никогда не известно, следует ли
определенный элемент пониматьв
его собственном смысле или символически,
потому что вещи, использованные вкачествесимволов, из-заэтого все же не перестают быть
самимисобой.Ноеслинет объективного основаниядля разрешенияданной проблемы, то в этомслучаетолкованиезависитотпроизволатолкователя.Далее,вследствиесовпаденияпротивоположностейприработе
сновидениякаждыйраз остаетсянеясным,следуетли
пониматькакой-тоопределенныйэлемент сновидения вположительном
или отрицательном, в прямом или
противоположномсмысле. А этоновыйповоддляпроявления произволатолкователя.В-третьих, вследствиестольизлюбленных всновидении инверсий толковательволенвлюбом местесновиденияпредпринять такую инверсию. Наконец,вы сошлетесь на мои слова,что
редко можно бытьуверенным
в том, что найденноетолкование
единственновозможное.
Всегда есть опасностьпроглядеть
какое-нибудьвполне
допустимоеперетолкование
того жесновидения.
При таких обстоятельствах, заключите вы,произволу
толкователя открываетсятакое поле деятельности, широта
которого,по-видимому,несовместимас объективной надежностью
результатов. Или же выможете
предположить, чтоделововсене в
сновидении,ночтонедостаткинашеготолкованияобъясняются
неправильностью нашихвзглядовиисходныхпредпосылок.
Весьвашматериал,безусловно,хорош,нояполагаю,чтооннеоправдывает
двух ваших заключений: о том, чтотолкования сновидений, как мыихпроводим,предоставленыпроизволу,ио том,чтоизъяныполученныхрезультатовставятподвопросправомерностьнашегометода.Еслиподпроизволом
толкователя вы будете пониматьего ловкость, опыт, понятливость,тоя свамисоглашусь, от такихличных особенностеймы действительно неможемотказаться,темболееприрешениитруднойзадачитолкованиясновидений.Новедьивдругих
областяхнауки не
иначе.Нетсредствапомешатьтому, чтобыодин
владелкакой-то
определеннойтехникойне хужедругогоилинемоглучшеее
использовать.Остальное,производящеевпечатлениепроизвола,например,
при толковании символов, устраняется тем,что,как правило, связь мыслей сновидениямежду собой,связь сновидения сжизньювидевшегосонивсяпсихическая
ситуация,в которойсновидениепроисходит,
заставляют выбрать
изданныхвозможныхтолкованийодно,аостальныеотклонитькакнепригодные.А заключение о неправильностинашей установки,основанное нанекоторыхнесовершенствах толкования сновидений,
опровергаетсязамечанием,что
многозначность или неопределенность
сновиденияявляется
его необходимымсвойством,
вполне отвечающим нашим ожиданиям.
Вспомним онашем утверждении,чтоработасновидения переводит мыслисновидениявпримитивнуюформу выражения,аналогичную
письмупри помощирисунков.
Но все этипримитивные
системы выражения столь же неопределенны идвусмысленны,хотя у нас нетникакого сомнения в их
пригодностик данномуупотреблению.Вызнаете,чтосовпадение противоположностейприработесновиденияаналогичнотакназываемому"противоположномусмыслупервоначальных
слов" в древнейших языках. Лингвист К.
Абель (1884), которомумыобязаны этим представлением,
предупреждает нас,чтобы
мы не думали, чтосообщение,сделанноеприпомощитакихамбивалентныхслов,былодвусмысленным.Тон речи и сопровождающий ее жест
должны были ясно показать,какое
из двух противоположных значений говорящий
имел в виду. На письме, гдежестотсутствует,онизаменялисьдополнительным,необязательнымдляпроизношения
рисунком-знаком, например, изображением
бессильно опустившегосяна
корточки или прямосидящего
человечка в зависимости от того, означает
лидвусмысленноеkenиероглифическогописьма"слабый"
или"сильный".
Такимобразом,несмотрянамногозначностьзвуковизнаков,недоразумениеустранялось.
Древниесистемы
выражения,напримерписьменность древнейшихязыков,даютнампредставлениеонекоторых неопределенностях,которыхмынепотерпели
бы в нашей современной письменности. Так, в
некоторыхсемитских языкахна письмеобозначаютсятолькосогласныеслов.
Пропущенныегласные
читающий должен вставлять сообразно своему
знаниюипо контексту. Не совсем так, но очень
похоже происходит в иероглифическойписьменности,поэтомупроизношениеегипетскогоязыкаосталосьнамнеизвестным.
Священное письмоегиптян
имеет еще идругую
неопределенность.Так,например, пишущий может произвольно
располагатьрисунки
справа налевоилислева направо.Чтобычитать,нужнособлюдатьправилочтения
втусторону,кудаобращенысилуэтыфигур,птицит.п.Нопишущиймограсполагать
рисунки и по вертикали, а при надписях на
небольшихобъектах онпозволялсебеизменитьпоследовательностьзнаковпоэстетическимсоображениям
и для заполнения пространства. Но более
всего в иероглифическомписьмезатрудняет отсутствие разделения слов.
Рисункирасположены
в строкена
одинаковом расстояниидруг
от друга, и вобщем
нельзя узнать, относитсялизнак кпредыдущемусловуили
являетсяначаломнового.
Вперсидскойклинописи,
напротив, косой клин служит разделителем
слов.
Безусловно древние, но употребляемые исегодня400 миллионамиязык иписьменность
-- китайские. Не думайте, что я их знаю; я
только осведомился оних,
надеясь найтианалогии
с неопределенностями сновидения. И мое
ожиданиеменяне обмануло. Китайскийязык полонтаких
неопределенностей,чтоонимогут
внушить нам ужас. Как известно, он состоит
из какого-то числа слоговыхзвуков,которые произносятсяотдельноили в
сочетаниииздвух. Одинизосновных
диалектовсодержит
около 400 таких звуков. Так каксловарьэтогодиалекта
насчитываетпримерно4000слов,
получается, чтокаждыйзвуквсреднем
имеет десять различных значений, некоторые
из них
меньше, нодругие зато еще больше.Далееимеется
целыйряд средств,чтобыизбежатьмногозначности,таккактолькопоконтекстунельзядогадаться,
какоеиз десяти
значений слоговогозвука
говорящийпредлагаетслушателю.Среди них-
соединениедвух
звуков водно
составное словоииспользованиечетырех различных "тонов", в
сопровождениикоторых
эти слогипроизносятся.
Длянашего
сравненияинтересно
ещето обстоятельство, что вэтомязыке почтинет
грамматики. Ниоб
одном из односложныхсловнельзясказать,
существительноели
это,глагол,прилагательное,инетникакихизменений
слов, по которым можно было бы узнать род,
число, окончание, времяили
наклонение. Таким образом,язык состоит, так сказать, только изсырогоматериала,
подобнотому,как наш язык мыслейразлагается благодаря работесновидения,устраняющейвыражениеотношений,наегосырой
материал.Вкитайском
языке во всех таких неопределенных случаях
решение предоставляетсяслушателю,
которыйруководствуется
приэтом общим
смыслом. Язаписал
себепример
одной китайской поговорки, которая в
дословном переводе гласит: "Малочто
видеть, много что удивительно".
Еенетрудно
понять.Она можетозначать: чем меньше кто-то видел, тембольше
он находит удивительного или много есть
чему подивиться для того, ктомало
видел.Различиемежду этимитолько
грамматически разными переводами,разумеется,
непринимается вовнимание. Несмотря на этинеопределенности,китайский
язык, какнас
уверяют, являетсяпрекраснымсредствомвыражениямыслей.Такимобразом,неопределенностьнеобязательнодолжнавестикмногозначности.
Однако мыдолжны признаться, чтов системевыражениясновидений всегораздо
менее благоприятно, чем во всех этих
древних языках и письменностях.Потому
что последниевоснове
своей все-таки предназначены для сообщения,
т.е.рассчитанынато,чтобыбытьпонятымикакимиугоднопутямиисиспользованиемлюбыхвспомогательныхсредств.Ноименноэтачертаусновидения
отсутствует. Сновидениеникому ничего не хочет говорить, ононеявляется
средством сообщения, наоборот, оно
рассчитано на то, чтобы остатьсянепонятым.Поэтомумыне должныбылибыудивлятьсяи смущаться,еслиоказалось,
что какое-то число многозначностей и
неопределенностей сновиденияне
поддается разъяснению. Несомненным
результатом нашего сравнения останется
толькотоубеждение,чтотакиенеопределенности,из-за
которыххотелипоставить
под сомнение основательность наших
толкований сновидений, являютсяпостоянными
характерными чертами всех примитивных
систем выражения.
Только опыт и практика могут установить,
насколько глубокимможет
бытьвдействительности понимание сновидения.
Я полагаю, что оченьглубоким,исравнениерезультатов,которыеполучаютправильнообученныеаналитики,подтверждает
мою точкузрения.Широкаяпублика
дилетантов, даженаучных,находит
удовлетворение в том, что передлицом трудностей и неуверенностивнаучнойработехвастаетвысокомерным скептицизмом. Ядумаю,что онинеправы.
Может быть, не всем вам известно, что
подобная ситуация имела место висториирасшифровкиассиро-вавилонскихнадписей.Быловремя,когдаобщественноемнениезаходилотакдалеко,чтосчиталорасшифровщиковклинописи
фантазерами, а исследование объявлено "шарлатанством".
Но в 1857г.Королевскоеазиатскоеобщество
произвело решающую проверку. Оно
предложилочетыремсамымвиднымисследователямклинописи-Роулинсону,Хинксу,ТальботуиОпперту-выслатьему взапечатанном
конвертенезависимыепереводы
вновь найденных надписей и после сравнения
четырех переводов смоглообъявить,
что ихсходство
достаточно велико,что
оно оправдывает доверие кужедостигнутомуидаетуверенностьвдальнейшихуспехах.Насмешкиученых-неспециалистовзатемпостепеннопрекратились,ауверенностьпричтении
клинописных документов с тех пор
чрезвычайно возросла.
2. Второй ряд сомнений тесно связанс впечатлением, от которого, можетбыть,
не вполне свободны и вы,чточасть
вариантов толкованиясновидений,которыемывынужденыпредложить,кажутсянатянутыми,искусственными,притянутыми
за волосы, т. е. насильственными или даже
смешными и похожими нанеудачнуюостроту.Такиезаявлениянастолько
часты, что явозьму
наугадпоследнее,
известное мне. Итак, слушайте: недавно в
свободной Швейцарии одиндиректорсеминариибыллишенсвоегоместаиз-затого,чтозанималсяпсихоанализом.Онвыразилпротест,иоднабернская
газета опубликовалахарактеристикушкольныхвластейонем.Изэтогодокументаяпривожунесколькопредложений,относящихсякпсихоанализу:"далеепоражаетпретенциозностьиискусственность
вомногих примерах,которыеимеются
вприведенной
книге д-раПфистераиз Цюриха. Поражает, собственно,то,чтодиректорсеминариибезкритикипринимаетвсеэтиутвержденияипсевдодоказательства".Этифразывыдаютсязарешение"беспристрастногосудьи".
Я думаю,что "искусственно"
скорееэто
беспристрастие.Примем
этизаявления
с мыслью, что даже при беспристрастном
суждении не мешает подуматьи
быть немного знакомым с делом.
Действительно,приятно видеть, как быстроибезошибочно
кто-то можетразобраться
в таком запутанном вопросе глубинной
психологии, исходя из своихпервыхвпечатлений. Толкования кажутся ему
надуманнымиинавязанными, ониему
ненравятся, значит,
они неправильны,никуданегодятся; иему дажеслучайно
неприходит в
головумысльо другой возможности, отом, что этитолкованияимеют веские основания, всвязи счем
возникает ужеследующийвопрос,
каковы же эти веские основания.
Обсуждаемыйфакт, в сущности, имеет отношение
крезультатам смещения,котороевам известнокаксамоесильноесредство
цензурысновидения.Спомощью
смещения цензура сновидения создает
заместителей, которые мы назвалинамеками.Ноэто намеки,
которые самипосебе не так-то легкоузнаются,обратный
путь от них к собственному содержанию
нелегко найти, и онисвязаныс
этим последним самымистранными,практически невстречающимися внешнимиассоциациями.
Но во всех этих случаях речь идет о вещах,
которые должны бытьскрытыми,должныоставатьсявтайне;ведькэтомустремитсяцензурасновидения.Нельзя же ожидать,что спрятанноенайдетсяв
месте,где емуобычно
и полагается находиться. Действующие
сегодняпограничныекомиссии вэтом
отношении хитрее, чем швейцарские школьные
власти. В поисках документовизаписейонинедовольствуютсяпросмотромпортфелейикарманов,носчитаютсясвозможностью,чтошпионыи перебежчикимогут
носитьтакиезапрещенные
вещив самых
потайных местах своей одежды, гдеим, безусловно,неместо, например,междудвойнымиподошвами сапог.Еслискрытыевещинайдены
там, то их, во всяком случае, не только
энергично искали, но также инашли.
Еслимыпризнаемвозможностьсамыхотдаленных,самыхстранных,кажущихсятосмешными,тоостроумнымисвязеймеждукаким-тоскрытымэлементомсновидения иего явным заместителем,тоопираемся
при этомнабогатыйопытпримеров,
разъяснение которыхмы,как правило, получилинесами.Частопросто
невозможнодаватьтакиетолкованиясамому,ни одинразумный
человек не могбы
догадаться обимеющейся
связи. Перевод дает намвидевший
сон либосразу
благодаря непосредственнопришедшей емувголовумысли-онведь может этосделать,
потомучто унегоивозникэтотзаместитель, - либо он предоставляетнам столько материала, что толкованиеужене требуетособогоостроумия,а
напрашиваетсясамо собой.Еслижевидевший
сон не помогает нам этими двумя способами,
то соответствующий явныйэлемент
так и остается навсегда непонятным для нас.
Позвольте рассказать вамещеодинтакойпример,которыймненедавно
встретился.Однаизмоихпациентокво времялечения
потерялаотца. С
тех пор онаиспользует
любойповод,
чтобы воскресить его во сне. В одном из ее
сновидений отец появляетсяв
определенной, не имеющей особого значения
связи и говорит: теперь четвертьдвенадцатого,половинадвенадцатого,тричетвертидвенадцатого.Притолковании
этойстранностией пришлав
головутолько тамысль, что отецбывалдоволен, когда взрослые дети аккуратно
являлись кобщему
столу. Это,конечно,былосвязанос элементомсновидения,но непозволялосделатьникакого
заключенияоегопроисхождении.Было подозрение,обусловленноетогдашнейситуациейлечения,чтовэтом сновидениипринималоучастиетщательно
подавляемое критическое сопротивление
любимому и почитаемому отцу.Опоследующемходевозникающихунеемыслей,какбудтобысовсемотдалившихсяотсновидения,видевшаясонрассказывает,чтовчера в ееприсутствиимного говорилосьо психологии,иодинродственниквысказалзамечание:во всехнаспродолжаетжить
первобытныйчеловек(Urmensch).Теперьнамвсе понятно.
Этодалоей прекрасный поводеще раз воскреситьумершегоотца. Всновидений
онасделала его,такимобразом,человеком,живущимпочасам(Uhrmensch),заставивегообъявлятьчетвертичасапополудни.
Вэтомпримеревынеможете незаметить сходствасостротой,идействительнодостаточночастослучается так,что
остротувидевшего
сонпринимают
за остроумиетолкователя.
Есть и другие примеры, когда совсемнелегкорешить, имеешь ли дело с остротой или со
сновидением. Но выпомните,что
именнотакое
сомнение появилось у нас при
анализе некоторыхоговорок.Одинмужчина рассказывает, чтоемуснилось,
будто его дядя поцеловал его,когда
онисиделивегоавто(мобиле) (Auto).Онсразужеприбавляеттолкование.
Это значит аутоэротизм (Autoerotismus) (термин из
теории либидо,означающий
удовлетворениебез
постороннего объекта). Непозволиллисебеэтотчеловекснами шуткуиневыдал липонравившуюсяему
остроту засновидение?
Я думаю, что нет; ондействительно
увидел такойсон.
Но откудаберетсяэтопоразительноесходство?В
свое времяэтотвопрос
увел менянемного
в сторонуот моего
пути, поставив перед необходимостьюисследоватьсамоостроумие.Приэтомобнаружилось,чтодлявозникновенияостротыпредсознательный
ходмыслей
подвергаетсябессознательнойобработке, послекоторой
онпоявляется в
видеостроты.Под влияниембессознательногоэтимыслиподвергаютсявоздействию господствующихтам механизмовсгущенияисмещения,
т. е.тех же
процессов,которые,как мы обнаружили, участвуют вработесновидения,и вэтойобщностиследует искатьисточниксходстваостроумияисновидениятам,гдеоноимеетместо. Нонепреднамеренное"остроумие
сновидения" не доставляет нам никакого
удовольствия. Почему, вы
можете узнать, углубившись в изучение
остроумия. "Остроумие сновидения"кажетсянамнеудачным
остроумием,ононевызывает
смеха, оставляетнасравнодушными.
При этом мы идем по стопам античного
толкования сновидений, оставившегонамнарядусомногимбесполезнымнекоторыехорошиепримеры толкованиясновидений.Сейчася
расскажу вам исторически важное сновидение
АлександраМакедонского,окоторомсообщаютснекоторымиизменениямиПлутархиАртемидор
изДалдиса.Когдацарь
был занят осадойотчаянно
защищавшегосягорода
Тира (322 г. до Р.X.),
он увидел как-то восне
танцующегосатира.Толкователь
сновиденийАристандр,находившийся при войске, истолковалэтосновидение,разложив слово сатирна sa Tiros[твой
Тир] и поэтомуобещалАлександру
победу над городом. Подвлиянием толкования Александрпродолжилосаду
ивконце концов взялТир.
Толкование,которое
выглядит достаточноискусственным,
было несомненно правильным.
3.Могу себе
представить, какоеособоевпечатление произведет на вассообщение,что противнашегопониманиясновидения
возражалиите лица,которыесамикакпсихоаналитикидолгоевремязанималисьтолкованиемсновидений.Былобыслишкомнеобыкновенным,
если бы такой поводк
новымзаблуждениямосталсянеиспользованным,
такчто из-запутаницыпонятий
инеоправданных
обобщений возниклибыутверждения, которые по неправильностиненамного
уступали пониманиюсновиденийвмедицине.
Одноиз нихвы ужезнаете.
Оно заявляет, что сновидениепытается приспособиться к настоящему ирешить
задачи будущего, т. е. преследует "проспективную
тенденцию"(Maeder,1912).
Мыуже указали,чтоэто
утверждение основано на подмене сновиденияего
скрытыми мыслями, т. е. на игнорировании
работы сновидения.
Вкачестве
характеристикибессознательной
умственнойдеятельности,
ккоторойпринадлежатскрытыемыслисновидения,это утверждение, соднойстороны,неново,сдругой, ононе являетсяисчерпывающим,потому чтобессознательнаяумственнаядеятельностьнарядусподготовкойбудущегонаправленанамногоедругое.Ещеболеегрубаяошибказаключенавутверждении,чтозакаждымсновидениемстоит"клаузула* Юридический термин, означающий
оговариваемое условие (в договоре). -Прим.
ред. перевода.смерти"(Todesklausel)
(Stekel, 1911, 34). Я не знаю, что означаетэтаформула, нопредполагаю,чтозанейскрываетсяподменасновидениявсейличностьювидевшего
сон.
Неоправданноеобобщениенемногиххорошихпримеровсодержитсявположении,
что каждое сновидение допускает два
толкования: одно,показанноенами,такназываемоепсихоаналитическое,другое-такназываемоеаналогическое,
которое отказывается отвлечений и направлено на изображениевысших
душевных процессов (Silberer,1914). Такие сновидения имеются, но вынапраснобудетепытатьсяраспространитьэтуточкузренияхотябынабольшинствосновидений.Послевсего,чтовыслышали,вампокажетсясовершенно
непонятным иутверждение,
чтовсе сновидения
следуеттолковатьбисексуально,какслияниепотоков,которыеследуетназыватьмужским иженским
(Адлер, 1910). Конечно, есть и такие отдельные
сновидения, и позднеевыузнаете, что они имеют тоже строение, чтои определенные истерическиесимптомы.Яупоминаюобо всех этих открытиях новых общих
черт сновидения,чтобы
предостеречь вас от них или, по крайней мере,
чтобы не оставитьу
вассомнения
по поводу того, что я об этом думаю.
4. Однажды объективная значимость
изучениясновиденийбыла поставленаподвопросиз-занаблюдения,чтопациенты,лечащиесяанализом,приспосабливают
содержание своихсновидений
к любимым теориям своих врачей;одним
снятсяпреимущественносексуальные влечения,другим - стремление квласти,
третьим - даже новое рождение (Штекель).
Ценностьэтого наблюденияпонижается,еслипринять вовниманието,что людивиделисныужедопсихоаналитического
лечения, которое могло бы влиять на их
сновидения, и чтотеперешниепациентытакже
имелиобыкновениевидетьсныидолечения.Фактическая
сторона этогооткрытия
скоро признается само собой разумеющейсяинеимеющейникакого значениядлятеориисновидения.
Остаткидневныхвпечатлений,
побуждающиекобразованиюсновидения,
имеют своим источникомустойчивые
жизненные интересы при бодрствовании. Если
беседы врача и данныеимуказания приобрели для анализируемогобольшое значение, то они входят вкруг
остатковдневныхвпечатлений, могутстать психическимипобудителямисновидения,как другие эмоциональноокрашенныенеудовлетворенные
интересыдня,
идействоватьподобносоматическимраздражителям,оказывающимвоздействиенаспящего вовремясна.Подобноэтимдругимпобудителямсновидениявызванные врачом мыслимогут возникнуть в явномсновидении илиобнаружитьсявскрытом.Мыужезнаем,чтосновиденияможновызватьэкспериментальноили,правильнее
сказать, ввестивсновидение частьегоматериала.Такимобразом,благодаряэтомувлияниюнасвоегопациентааналитик
играет рольэкспериментатора,который, как МоурлиВольд, придаетчленам
испытуемого определенные положения.
Частоможновнушить спящему, очемдолжно быть егосновидение,ноникогда
нельзя повлиять на то, что он увидит восне.
Механизм работы сновидения и его
бессознательноежеланиене поддаются никакомучужому воздействию.При оценкесновидений,вызванныхсоматическими раздражителями, выужеузнали, чтосвоеобразие исамостоятельностьжизниво снепроявляется в реакции, которойсновидениеотвечаетнавлиявшиена него соматическиеили психическиераздражители.Итак,воснове
обсуждавшегосяздесьутверждения,которое поставилоподсомнениеобъективность изучениясновидений, опять лежит подмена
сновиденияего
материалом.
Вотивсе, уважаемые дамыигоспода,чтояхотел вамсказатьо
проблемах
сновидения. Вы догадываетесь, что многое я
упустил, и знаете сами,что
почти по всемвопросам
я высказался неполно. Но причиной этого
являетсявзаимосвязьфеноменовсновиденияиневротическихявлений.Мыизучалисновидениекак введение в теорию неврозов, иэто, конечно, правильнее, чемесли
бы мы поступили наоборот.Но как сновидениеподготавливаетпониманиеневрозов,так,сдругойстороны,правильнуюоценкусновиденияможноприобрести
только после знакомства с невротическими
явлениями.
Не знаю, как думаетевы, но я должен вас заверить, что не
жалею о том,что
посвятил проблемам сновидения такмного предоставленного намвремени итак
долгозанимал вашевнимание. Ни накаком другомобъектенельзятак быстроубедитьсявправильностиутверждений,накоторыхзиждетсяпсихоанализ.
Нужна напряженная работа втечениенескольких
месяцев идажелет,чтобыпоказать,чтосимптомыкакого-тослучаяневротическогозаболеванияимеют свой смысл,служаткакому-тонамерениюиобусловленыобстоятельствамижизнибольного.Напротив,втечениенесколькихчасовудается,
можетбыть,
доказать то жесамое
относительно сначала запутанногосновиденияиподтвердитьэтимвсеположенияпсихоанализа-обессознательностидушевныхпроцессов,обособых
механизмах, которымониподчиняются,идвижущихсилах,которые
внихпроявляются.Аеслимысопоставим
полную аналогию в построении сновидения и
невротического симптомасбыстротой превращения спящего человека
в бодрствующего иразумного,
то унаспоявитсяуверенность,чтоиневрозосновантольконаизмененномвзаимодействии сил душевной жизни.